《人子耶酥》

下载本书

添加书签

人子耶酥- 第1部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  ,



《人子耶稣》介绍

~  
《人子耶稣》(jesus the son of man)发表于1928年。这是一个形式相当独特的集子,它以与耶稣同时代的77个人回忆的形式,立体地塑造了一个与传统耶稣形象相当不同的新耶稣形象.在纪伯伦的笔下,耶稣是一个勇敢而充满乐观的斗士,而不是宗教历史家所描绘的那种可怜的、软弱的受难者,或宗教传说中显示奇迹的术士、魔术家。

纪伯伦酝酿〃人子耶稣〃这个艺术形象由来已久。在他的早期小说中,他曾提到过〃拿撒勒人耶稣〃在圣书中所讲述的〃瑰丽的生活〃。在《泪与笑》的《孩童耶稣与初生的爱情》中,他描写〃孩童耶稣〃把〃权杖交给了〃可怜的牧羊人〃,把‘智慧〃置人‘穷渔夫〃的心田,把〃欢乐〃送给〃沿街乞讨的可怜人。在《暴风集》的《十字架上的耶稣》中,把耶稣刻画成一位〃用死亡战胜了死神〃的巨人,同时抨击〃十九个世纪以来,人们将耶稣当作软弱的标志崇拜〃,〃人类将耶稣看作一个穷困的孩子,乞丐式的性命,像弱者一样被蔑视,像罪犯一样被钉在十字架上〃。他指出,耶稣降临人间,是要〃捣毁骷髅堆上的宝座支柱,拆除坟墓上的巍峨宫殿,粉碎矗立在弱者体躯上的偶像〃。在《节日之夜》中,更通过耶稣这个在东方和西方都不被了解的〃陌生者〃之口,大声宣布:〃我是打倒那些将各民族变得安分守己的势力的革命,我是连根刨掉世代人让其安坐的偶像的风暴,我的到来是为了会见大地上的刀剑,而不是和平。〃

《人子耶稣》出现在《先知》已经出版,《先知园》尚未完成的过渡阶段.在这个时期他酝酿已久的耶稣形象开始成熟和定型了。他迫不及待地要将这部作品写出来,为此搁置了本应置于优先地位的《先知园》的创作,可见他对《人子耶稣》这部书的重视程度。1928年秋该书正式出版,10月1日作者写给好友努埃曼的信中说:〃耶稣这本书包容了我的整个夏季——我的疾病和我的健康。不瞒你说,我的心仍然在这本书上,尽管它已出版,‘从这只笼子里飞出去了.·

《人子耶稣》这个集子,是纪伯伦全部作品中篇幅最长的一部,全集共有79个章节,约十万言。在这个集子中,前78节基本上由77个耶稣同代的人讲述,回忆,其中的抹大拉的马利亚讲了两次。第79节,即最后一节,则是距耶稣〃十九个世纪后〃一位〃黎巴嫩人〃的讲述和咏叹,此人实际就是作者自己。在前77个讲述者中,有耶稣的母亲,朋友,邻居,弟子,有受其恩惠、受其感召和受其启迪者,也有耶稣的一些敌视者和对手。读者看到的是〃正反两方面的意见〃,而不是〃一面之词〃。

由于篇幅关系,我们只选了其中的一部分。未选人的篇章主要是:内容上涉及许多宗教背景知识,对——般读者来说较费解的;诗意不太浓的;9由诗诗体的。纪伯伦笔下的耶稣与《圣经·新约》中的耶稣有很大不同,以致有些人指责纪伯伦〃歪曲〃了《新约》,有些人则认定纪伯伦又写出一部《福音书》。纪伯伦笔下的耶稣,超越了眼泪、怜悯、痛苦和哀怨,不再是〃可怜,软弱、贫穷、温顺、谦卑〃的,像失去阳刚之气的〃长胡子的女人〃。正如努埃曼所说,纪伯伦不是把耶稣当作〃神子〃、‘救主〃来写的,而是当成自己的‘同胞〃、〃兄长〃来写的。.

《人子耶稣》中的主人公和《先知》中的主人公一样,也是纪伯伦理想的化身。但人子耶稣更多地代表了作者〃破坏与建设〃的两重倾向,也是他〃忧愁与欢乐〃的生命二重奏的体现。这两个形象在艺术表现上有所不同:在《先知》中,主人公正面走出,有语言,有动作,是可视的;在《人子耶稣》中,主人公本身并不出现在〃前台〃,他的形象全靠众人之口、靠读者的想象去完成。艾勒一穆斯塔法(〃亚墨斯达法〃)是未来的预言者和〃立法者〃,〃人子耶稣〃是历史的实践者和榜样。这两个形象互相映照,互为补充,是纪伯伦有意为人类树立的两座精神丰碑。

在人子耶稣这个艺术形象中,纪伯伦寄托了他〃神性的人〃的理想。人子耶稣这个被数十面闪光镜反射出的光彩夺目的形象,既体现了纪伯伦的人生道德理想,又体现了他的社会政治理想。

在纪伯伦笔下,耶稣是〃寄居于人的精神之中的上帝的光明〃,从他的眼中可以看到〃上帝的光〃,从他的嘴上可以看到〃上帝的微笑〃。他不仅创造了《圣经》上提到的那些奇迹,而且创造了〃更大的奇迹〃:教人以爱,给人  以梦,让人充满生命的自信,〃证实并宣布自己每日每时  的存在〃。

人子耶稣是一个旧世界的反叛者:他勇敢地清除圣殿中的污泥浊水,带领人们〃向着一个更大的人和更大的世界走去〃.他看透了旧世界的本质,称这个世界是〃尸体的洞窟〃,〃无知在繁殖自己,盲人领着盲人走向深渊,死人在埋葬死人〃,国王们在〃坟墓中〃审判,为的是保持祖先〃尸骨的光荣〃。他教人如何〃打破束缚他的锁链,使他能够从昨天摆脱出来〃,他唤醒人们,让人们走出黑暗,去迎接〃赤裸裸的真理〃的阳光.他知道自己的力量,他向旧世界的留恋者和维护者们大声宣告:〃旧时的先知们已经对你们讲过话了,你们的耳朵已经被他们的话充满了。但我现在要告诉你们,你们要把过去听到过的全部丢开。〃你们的世界必定灭亡,〃当黎明到来时,太阳将为我加冕!〃然而,纪伯伦笔下的耶稣仍是孤独的,因为很多人不理解他,相当+批人敌视他.在这个集子中,〃大祭司〃该亚法,〃逻辑学家〃以摩当,迦百农的一位〃年轻祭司〃,代表了敌视和仇恨耶稣的势力。他们说耶稣属于〃下等人〃,是从〃异教徒的粪堆〃里产生出来的,是〃窃贼〃,是〃为自己吹喇叭的人〃;说他〃一意孤行〃,〃蔑视国家和帝国〃,企图〃改变人们的命运历程〃,是〃不自量力〃者;说他  是〃巫师〃,〃骗子〃,具有〃珠网式〃的狡诈,而且〃追逐女人〃;说他的追随者只是些〃无知、惊恐〃的人。而加利利的那位〃寡妇〃,则是怀疑、误解、愚昧者的代表。她的儿子因为信仰而离开了她,所以她骂耶稣〃很坏〃,并对耶稣上了十字架表示庆幸。

《人子耶稣》是一部涉及宗教的艺术作品。在现代阿拉伯文学兴起的初期,通过文艺形式直接触及宗教的作品并不很多,而超越宗教经典、宗教传说,改造著名先知形象的,更是凤毛麟角。纪伯伦闯入宗教禁区的胆量可谓大矣,为此而受到的攻击可谓多矣。从宗教信仰的角度评价这本书,是宗教信仰者的权利,这一权利应该得到尊重,不过归根到底这是一部艺术作品,所以我们更应重视对此书的艺术批评。

d  



之子雅各

~ 
——他的言与行,由知道他的人讲述、记录(1928)

西庇太之子雅各

在一个春日里,耶稣站在耶路撒冷的街市上,向群众宣讲天国。

他指责文士和法利赛人在向往天国的人们道路上设立圈套,挖掘陷讲;他对他们加以痛斥。

人群里有一帮人是为文土和法利赛人辩护的,他们寻思着加害耶稣和我们。

但耶稣躲避开了他们,绕道往城的北门走去。

他对我们说:〃我的时辰尚未来到,在我把自己交给这世界以前,仍有许多道理要向你们宣讲,有许多事情尚待完成。〃

他又说,他的话音里有快乐与欢笑:〃让我们到北国去迎接春天吧!跟我一起登上山峦,因为冬季已过,黎巴嫩的积雪正在消融,流向山谷,与溪涧一起歌唱。〃

〃原野和葡萄园已经苏醒,并以绿装和嫩葡萄向太阳致意。〃

于是,他在前边带着我们,一连行走了两天。

第三日下午,我们到达了黑门山的顶峰。他往下俯视着平原上的城邑,他的脸似熔化的金子一般闪亮着,他张开双臂,说道:〃看啊!大地披上了绿装,溪流为大地的衣裳镶上了银边。〃

〃真的,大地是美丽的,大地上的万物是美丽的。〃

〃但是,在你们看到的一切之外,另有一个王国,那是我要统率的地方。如果你们选择了那个王国,并真心向往之,你们也将随我一道统率。〃

〃我和你们的脸上将不再蒙着面具;我们的手将既不持刀剑,也不执权杖;我们的臣民将在和平中爱着我们,而不用惧怕我们。〃

耶稣这样说着。于是,这大地上的万国,各式的城邑、墙垣、高阁便从我的视线中消失。我从心底里愿意跟随主去他的天国。

这时,加略人犹大走上前来,他来到耶稣跟前,说道:〃你瞧,这世上的王国何其广大,大卫和所罗门的城邦必将战胜罗马。你若愿意做犹太人的王,我们将手持剑与盾和你并肩而立,我们必将征服异族。〃

耶稣听后愤然作色,他怒视着犹大,以空中惊雷一般的话音威斥道:〃走开,撒旦!你以为我历尽岁月,就为了做一日蚁家的君主吗?〃

〃戏的宝座是你目不能及的。那翅翼覆垂大地的,会去寻找被弃置、被遗忘的巢穴栖身吗?〃

〃那生者,会被裹着寿衣的尸体尊敬、赞颂吗?〃

〃我的王国,不属于这片土地;我的宝座,不是建立在你祖先的遗骸上。〃

〃倘若你在精神的王国以外另有所求,你最好离我而去,下到你死者的墓穴中;那些往昔戴着王冠的头顿正在墓中商聚,或许还会给你先人的遗骨授勋。〃

〃你竟敢用废渣做的冠来引诱我吗?我的前额,向往的要么是天上的七星,要么是你们备的荆棘。〃

〃若不是为了某个被遗忘民族怀有的梦想,我就不会让你们的太阳升起在我的忍耐之上,也不让你们的月亮将我的影投照你们的道路。〃

〃若不是为了一个母亲的愿望,我就要挣脱裙褓,遁回天宇之中。〃

〃若不是念及你们众人的哀愁,我不会滞留下来哭泣。〃

〃你是谁,你算什么,加略人犹大?你为何要引诱我?〃

〃你是否真用天平称量了我,发现我该统领一支林德之军,指挥无形的战车作战;而那敌人,只是在你的仇恨里扎营,在你的恐惧中行军?〃

〃太多的虫就在我足边爬行,我不屑同它们作战。我已厌倦了此类噱头,厌倦了怜惜这些爬虫,它们见我对它们镇守的城垣和楼阁不采取行动,便认定我是懦夫。〃

〃可怜的是我偏偏得怜惜到底。真愿我能掉转步子,到巨人居住的大世界去。但我如何成行?〃

〃你们的祭司和帝王想要我的血,他们要在我远去之前得到满足。我不愿改变诫命之律,不愿支配愚昧之徒。〃

〃让无知去滋生无知,直到它厌倦自己的子息!〃

〃让盲人去把盲人引向陷井!〃

〃让死者去定葬死者,直到大地被自己产的这些苦果窒息!〃

〃我的王国不属于这块土地。在我的王国里,你们将三朋两友会面小聚,心里怀着友爱,怀着对生活之美的赞叹,怀着喜悦,也怀着对我的绵绵思念。〃

然后他猛然回头,向着犹大说:〃走开,伙计!你的王国永远不会存在于我的王国里。〃

现在时值黄昏,耶稣对着我们说:〃让我们下山吧。黑夜正在来临,让我们藉着照亮我们的光明赶路吧。〃

我们随着他走下山峦,犹大在后面远远跟着。到达山脚时夜色已浓。

这时抵奥芬斯的儿子多马说道:〃主啊,现在天色黑暗,我们看不清道路。若蒙作乐意,请带我们到远方亮着灯光的村子去,我们或许可以找到食宿。〃

耶稣回答多马说:〃我在你们饥渴时领你们到达高处,又以更大的饥渴引你们下到平原。但我今夜不能与你们同在,我要一人独处。〃

这时西门彼得上前说道:〃主啊,莫让我们在黑夜里独行;答应我们,哪怕就和我们一起在这僻路上过夜,只要有你同在,这夜和夜的黑影不会长久,早晨很快就会来临。〃

耶稣答道:〃今夜里,狐狸会找到自己的穴,天上的飞鸟会有自己的巢,而人子在大地上却没有他枕头的地方。现在我真要一人独处了。你们倘若想念我,就会在我发现你们的湖畔找到我。〃

于是我们心绪沉沉、恋恋不舍地离开了他。

一路上我们多次停步,掉头凝望,看他孤独又威严地往西方去。

淮独加略人犹大没有掉头看独行的耶稣。

从此以后,犹大变得阴郁和冷漠起来,我觉得他的眼窝里有一种险恶的神色。

d  



马利亚之母亚拿

;小;说;〃;网
马利亚之母亚拿

我女儿的儿子耶稣,是于一月份降生在拿撒勒的。耶稣出生的那夜,我们家来了几位东方的客人。他们是随着米甸的商队前往埃及而途经埃斯德赖隆的。他们没有在客栈找到住处,就来到我们家寄宿。

我迎候了他们,并说:〃小女今夜刚生儿子,我对你们招待如有不周,务请包涵。〃

他们感谢我的接待。用过
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架