〃good morning;〃 said the little prince。
〃good morning;〃 said the railway switchman。
〃what do you do here?〃 the little prince asked。
〃i sort out travelers; in bundles of a thousand;〃 said the switchman。 〃i send off the trains that carry them; now to the right; now to the left。〃
and a brilliantly lighted express train shook the switchmans cabin as it rushed by with a roar like thunder。
〃they are in a great hurry;〃 said the little prince。 〃what are they looking for?〃
〃not even the lootive engineer knows that;〃 said the switchman。
and a second brilliantly lighted express thundered by; in the opposite direction。
〃are they ing back already?〃 demanded the little prince。
〃these are not the same ones;〃 said the switchman。 〃it is an exchange。〃
〃were they not satisfied where they were?〃 asked the little prince。
〃no one is ever satisfied where he is;〃 said the switchman。
and they heard the roaring thunder of a third brilliantly lighted express。
〃are they pursuing the first travelers?〃 demanded the little prince。
〃they are pursuing nothing at all;〃 said the switchman。 〃they are asleep in there; or if they are not asleep they are yawning。 only the children are flattening their noses against the windowpanes。〃
〃only the children know what they are looking for;〃 said the little prince。 〃they waste their time over a rag doll and it bees very important to them; and if anybody takes it away from them; they cry。。。〃
〃they are lucky;〃 the switchman said。
。。
第二十三篇
。
xxiii
“你好。”小王子说。
“你好。”商人说道。
这是一位贩卖能够止渴的精制药丸的商人。每周吞服一丸就不会感觉口渴。
“你为什么卖这玩艺儿?”小王子说。
“这就大大地节约了时间。”商人说,“专家们计算过,这样,每周可以节约五十三分钟。”
“那么,用这五十三分钟做什么用?”
“随便怎么用都行。”
小王子自言自语地说:“我如果有五十三分钟可支配,我就悠哉游哉地向水泉走去……”
' chapter 23 ' … the little prince encounters a merchant
〃good morning;〃 said the little prince。
〃good morning;〃 said the merchant。
this was a merchant who sold pills that had been invented to quench thirst。 you need only swallow one pill a week; and you would feel no need of anything to drink。
〃why are you selling those?〃 asked the little prince。
〃because they save a tremendous amount of time;〃 said the merchant。 〃putations have been made by experts。 with these pills; you save fifty…three minutes in every week。〃
〃and what do i do with those fifty…three minutes?〃
〃anything you like。。。〃
〃as for me;〃 said the little prince to himself; 〃if i had fifty…three minutes to spend as i liked; i should walk at my leisure toward a spring of fresh water。〃
。d 。
第二十四篇
_
xxiv
这是我在沙漠上出了事故的第八天。我听着有关这个商人的故事,喝完了我所备用的最后一滴水。
“啊!”我对小王子说,“你回忆的这些故事真美。可是,我还没有修好我的飞机。我没有喝的了,假如我能悠哉游哉地走到水泉边去,我一定也会很高兴的!”
小王子对我说:“我的朋友狐狸……”
“我的小家伙,现在还说什么狐狸!”
“为什么?”
“因为这就要渴死人了。”
他不理解我的思路,他回答我道:
“即使快要死了,有过一个朋友也好么!我就为我有过一个狐狸朋友而感到很高兴……”
“他不顾危险。”我自己思量着,“他从来不知道饥渴。只要有点阳光,他就满足了……”
他看着我,答复着我的思想:
“我也渴了……我们去找一口井吧……”
我显出厌烦的样子:在茫茫的大沙漠上盲目地去找水井,真荒唐。然而我们还是开始去寻找了。
当我们默默地走了好几个小时以后,天黑了下来,星星开始发出光亮。由于渴我有点发烧,我看着这些星星,象是在做梦一样。小王子的话在我的脑海中跳来跳去。
“你也渴吗?”我问他。
他却不回答我的问题,只是对我说:
“水对心也是有益处的……”
我不懂他的话是什么意思,可我也不做声……我知道不应该去问他。
他累了,他坐下来。我在他身旁坐下。沉默了一会,他又说道:
“星星是很美的,因为有一朵人们看不到的花……”
我回答道:“当然。”而我默默地看着月光下沙漠的褶皱。
“沙漠是美的。”他又说道。
确实如此。我一直很喜欢沙漠。坐在一个沙丘上,什么也看不见、听不见。但是,却有一种说不出的东西在默默地放着光芒……
“使沙漠更加美丽的,就是在某个角落里,藏着一口井……”
我很惊讶,突然明白了为什么沙漠放着光芒。当我还是一个小孩子的时候,我住在一座古老的房子里,而且传说,这个房子里埋藏着一个宝贝。当然,从来没有任何人能发现这个宝贝,可能,甚至也没有人去寻找过。但是,这个宝贝使整个房子着了魔似的。我家的房子在它的心灵深处隐藏着一个秘密……
我对小王子说道:“是的,无论是房子,星星,或是沙漠,使它们美丽的东西是看不见的!”
“我真高兴,你和我的狐狸的看法一样。”小王子说。
小王子睡觉了,我就把他抱在怀里,又重新上路了。我很激动。就好象抱着一个脆弱的宝贝。就好象在地球上没有比这更脆弱的了。我借着月光看着这惨白的面额,这双紧闭的眼睛,这随风飘动的绺绺头发,这时我对自己说道:“我所看到的仅仅是外表。最重要的是看不见的……”
由于看到他稍稍张开的嘴唇露出一丝微笑,我又自言自语地说:“在这个熟睡了的小王子身上,使我非常感动的,是他对他那朵花的忠诚,是在他心中闪烁的那朵玫瑰花的形象。这朵玫瑰花,即使在小王子睡着了的时候,也象一盏灯的火焰一样在他身上闪耀着光辉……”这时,我就感觉到他更加脆弱。应该保护灯焰:一阵风就可能把它吹灭……
于是,就这样走着,我在黎明时发现了水井。
' chapter 24 ' … the narrator and the little prince; thirsty; hunt for a well in the desert
it was now the eighth day since i had had my accident in the desert; and i had listened to the story of the merchant as i was drinking the last drop of my water supply。
〃ah;〃 i said to the little prince; 〃these memories of yours are very charming; but i have not yet succeeded in repairing my plane; i have nothing more to drink; and i; too; should be very happy if i could walk at my leisure toward a spring of fresh water!〃
〃my friend the fox……〃 the little prince said to me。
〃my dear little man; this is no longer a matter that has anything to do with the fox!〃
〃why not?〃
〃because i am about to die of thirst。。。〃
he did not follow my reasoning; and he answered me:
〃it is a good thing to have had a friend; even if one is about to die。 i; for instance; am very glad to have had a fox as a friend。。。〃
〃he has no way of guessing the danger;〃 i said to myself。 〃he has never been either hungry or thirsty。 a little sunshine is all he needs。。。〃
but he looked at me steadily; and replied to my thought:
〃i am thirsty; too。 let us look for a well。。。〃
i made a gesture of weariness。 it is absurd to look for a well; at random; in the immensity of the desert。 but nevertheless we started walking。
when we had trudged along for several hours; in silence; the darkness fell; and the stars began to e out。 thirst had made me a little feverish; and i looked at them as if i were in a dream。 the little princes last words came reeling back into my memory:
〃then you are thirsty; too?〃 i demanded。
but he did not reply to my question。 he merely said to me:
〃water may also be good for the heart。。。〃
i did not understand this answer; but i said nothing。 i knew very well that it was impossible to cross…examine him。
he was tired。 he sat down。 i sat down beside him。 and; after a little silence; he spoke again:
〃the stars are beautiful; because of a flower that cannot be seen。〃
i replied; 〃yes; that is so。〃 and; without saying anything more; i looked across the ridges of sand that were stretched out before us in the moonlight。
〃the desert is beautiful;〃 the little prince added。
and that was true。 i have always loved the desert。 one sits down on a desert sand dune; sees nothing; hears nothing。 yet through the silence something throbs; and gleams。。。
〃what makes the desert beautiful;〃 said the little prince; 〃is that somewhere it hides a well。。。〃
i was astonished by a sudden understanding of that mysterious radiation of the sands。 when i was a little boy i lived in an old house; and legend told us that a treasure was buried there。 to be sure; no one had ever known how to find it; perhaps no one had ever even looked for it。 but it cast an enchantment over that house。 my home was hiding a secret in the depths of its heart。。。
〃yes;〃 i said to the little prince。 〃the house; the stars; the desert…… what gives them their beauty is something that is invisible!〃
〃i am glad;〃 he said; 〃that you agree with my fox。〃
as the little prince dropped off to sleep; i took him in my arms and set out walking once more。 i felt deeply moved; and stirred。 it seemed to me that i was carrying a very fragile treasure。 it seemed to me; even; that there was nothing more fragile on all earth。 in the moonlight i looked at his pale forehead; his closed eyes; his locks of hair that trembled in the wind; and i said to myself: 〃what i see here is nothing but a shell。 what is most important is invisible。。。〃
as his lips opened slightly with the suspicious of a half…smile; i said to myself; again: 〃what moves me so deeply; about this little prince who is sleeping here; is his loyalty to a flower…… the image of a rose that shines through his whole being like the flame of a lamp; even when he is asleep。。。〃 and i felt him to be more fragile still。 i felt the
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架