“你预定的总攻时间是什么时候?”
“越快越好。”科西金说“美国人既然侵入了西西伯利亚一定会大量增兵。而我们在那里除了国家实验室的警卫部队没有什么其他兵力了。现在天气又变得十分恶劣短时间内是调派不了多少兵力前去增援的。所以在北美尽快起总攻可以牵制住美国人。”
“那就马上把计划给维拉迪米尔将军让他三天后起进。”尤里不加思索地说。
第四章 镰刀 第六十七节 维拉迪米尔的铁锤
“三天?!”科西金十分震惊如此大规模的作战准备竟然只给了三天时间虽然计划是根据现在各个集团军所在的位置制定的但要三天后起总攻估计任何一个指挥官都会以为统帅部疯了。
尤里略加思索了一下说:“五天。如果他做不来我们就名正言顺地撤换他换我们的人指挥北美部队。”
科西金终于明白了尤里是想利用急促的进攻准备时间给维拉迪米尔设陷阱的。但他自己觉得利用这么一次如此重要、牵涉数百万将士的作战行动来对付一位政敌有些不妥。于是他担心地说:“要是万一作战计划受影响那可得不偿失了。”
科西金虽然知道那些亲于自己的师长和政委都已经被维拉迪米尔和涅钦科控制了整个北美战区的苏联红军已经俨然成了维拉迪米尔自己的亲兵但他毕竟还是红军的总参谋长对于大局还是看得到。
“战略主动权还牢牢掌握在我们手里你完全不用担心。”尤里不以为然地说“我们要密切关注维拉迪米尔的行动万一有变就要马上采取行动。”
“好吧。我明白。”科西金只好如此回答。
“铁锤”作战计划很快便下给了维拉迪米尔。深夜里被叫醒的红军大将却把厚厚的计划文件往桌上一丢对自己的参谋长鄙夷地说:“科西金眼中只有城市。没有打过仗的人总是把城市跟土地看得比什么都重要。”
“最高统帅显然没有意识到敌人在田纳西还拥有强大的兵力。”涅钦科翻着文件说“敌人的四个集团军才是我们真正的目标。只有彻底歼灭这个集群我们在东部乃至整个美国才能取得最终的胜利。”
“我也是这么想的。我们应该趁此机会动我们自己的‘铁锤’作战了。”维拉迪米尔指的是在决定独霸北美后与涅钦科制定的进攻计划。
该计划所动用的兵力也与科西金制定的“铁锤”一样最终的战役目标也是占领整个东海岸与华盛顿甚至纽约的苏军连接起来。但他们的进攻路线与行动步骤却大大的不同是维拉迪米尔自己的铁锤。
“那就天亮之后把方面军的司令员都叫来开会正式布作战命令。反正我们早就调整好了部署随时可以动进攻。”涅钦科说“这一次我们就不用向最高统帅部提出修改计划的请求直接按照我们自己的计划行事。”
“不。”维拉迪米尔反而摇了摇头“在矛盾没有公开化之前我们必须表现出下级应有的态度。当然修改计划的请求不用马上提交等进攻起了再提交让他们没有驳回的余地。”
涅钦科点了点头。看来眼前的维拉迪米尔对于政治斗争还算是有一套。
美国中部时间十月十九日九时维拉迪米尔在达拉斯的北美战区司令部里如开了作战会议正式布了“铁锤”作战的进攻命令。他亲自在地图前布置各方面军的进攻路线。
“战役将由田纳西方面军先起。”维拉迪米尔站在巨幅地图前大声宣布“克莱罗夫·费奥多罗维奇·特里利瑟尔同志。”
“到!”特里利瑟尔上将应声起立。
“你的第七十七集团军在二十一日凌晨五时由亚特兰大出向南卡罗来纳的格林维尔推进争取在二十三日攻占该市并摆出继续向北卡罗来纳的夏洛特进攻的姿态。”维拉迪米尔一边挥动着指挥捧在大地图上比划一边解释说。“二十五日你部集中主力转而向田纳西的诺克斯维尔动攻击一定要在三十日之前攻占诺克斯维尔并且向北到达肯塔基的伦敦。能完成任务吗?”
十天之内要推进四百多公里而且后半段还有许多山地这个任务可不容易完成。特里利瑟尔有些为难地说:“红旗第十近卫坦克师在九月份的反攻作战中损失过大现在还在后方休整无法参加行动。而第三近卫坦克师已经调回本土使第七十七两个集团军失去了强力的攻击拳头。要在这么短的时间内突击四百多公里而且从格林维尔到诺克斯维尔还要翻过阿巴拉契亚山脉恐怕单靠第七十七集团军难以及时到达诺克斯维尔。”
“你的意思是要么我给你充裕的时间要么我再给你增派更多的兵力。可是我什么也给不了你。”维拉迪米尔坚决地说口气不容有任何商量的余地。“你的七十七集团军必须完成任务。不过也并不是孤立的。在七十七集团军攻下格林维尔后第二十集团军向查塔努加动攻击。这个方向美军防守严密所以任务也不轻松但一定要在三十日前攻下查塔努中届时就可以与七十七集团军相互呼应夹击诺克斯维尔。明白了吗?”
特里利瑟尔这才坚定地回答:“明白田纳西方面军坚决完成任务!”
“请坐下。阿纳托利·亚历山德罗维奇·斯科沃斯基同志!”
“到!”乌克兰第一方面军司令员斯科沃斯基上将应声起立。
“你的方面军在二十二日凌晨五时从圣路易斯向印第安纳的埃文斯维尔起进攻争取二十四日拿下二十六日攻下肯塔基路易斯维尔三十日前到达列克星敦然后南下与田纳西方面军在肯塔基的伦敦会合。”
这个任务更加艰巨九天之内要推进五百公里如果连最后南下诺克斯维尔一起算过了七百公里。但功勋卓著的斯科沃斯基将军显然信心十足爽快地回答:“乌克兰第一方面军坚决完成任务!”
他的方面军虽然在“双头鹰”作战中担任主攻后又被抽走了第十近卫坦克师但九月下旬其他方面军都在往本土抽调精锐部队时它却得到了来自墨西哥和古巴的补充。显然维拉迪米尔那时就打算让乌克兰第一方面军担任最艰苦的任务。现在拥有三个集团军的乌克兰第一方面军就承担了最为重大的北线任务它将与田纳西方面军南北呼应形成一个巨大的口袋围住田纳西的美加集团军群。与田纳西方面军不同乌克兰第一方面军进攻路线的两翼——也就是南北两面受到的威胁将很大。
休伊特·詹姆斯将军在伊利诺的残兵败将决不会让红军轻易达成围歼布隆伯格的目的而口袋中的盟军也会拼死突围。对于田纳西的美加盟军来说西面和南面已经被红军牢牢控制只乘东面和北面可走。撤往东海岸的北卡罗来纳和弗吉尼亚已经没有什么战略价值那里没有成建制的美军可以接应他们到时还很可能被逼到东边大海西边敌人的绝境。所以只有与詹姆斯将军的部队南北呼应向北突围才是光明路途。
维拉迪米尔自然也意识到这一点所以他部署了三个方面军既为乌克兰第一方面军作侧翼掩护也作为歼灭田纳西的盟军集群的主力。
“拉维齐·巴甫洛维奇·莫科什维利同志!”
“到!”高加索方面军司令员莫科什维利上将应声起立。
“你部第十五集团军在二十三日凌晨五时向印第安纳波利斯起攻击争取在二十七日攻下该市;二十四日凌晨五时第三十五集团军向斯普林菲尔德动进攻争取二十八日之前取得胜利然后做出进攻芝加哥的姿态。”维拉迪米尔想以高加索方面军做为佯攻拖住伊利诺的美军部队阻止他们向南解围。
“是高加索方面军坚决完成任务!”莫科什维利回答得有点轻松。他的部队比较弱小以步兵为主不过任务也相应减轻。
“别尔什夫卡·罗曼诺维奇·卡拉绍夫同志!”
“到!”白俄罗斯第二方面军司令员起立听命。
“你的方面军在二十五日凌晨越过密西西比河从孟菲斯和开罗两个方向同时向纳什维尔起攻击争取三十日攻进纳什维尔歼灭敌人的集团军群!”
“是坚决完成任务!”卡拉绍夫高声回答。别人都被当作口袋打外围战自己则被当成锤子砸向口袋中的敌人将军非常高兴。
“列夫·安东诺维奇·别里科夫同志!”
“到!”远东第三方面军司令员起身应道。
“你部跟在乌克兰第一方面军后面推进。二十六日凌晨五时你部第二十一集团军从埃文斯维尔向纳什维尔动进攻;二十七日凌晨五时第十一集团军从路易斯维尔也向纳什维尔动攻击全部争取在三十日攻进纳什维尔与白俄罗斯第二方面军会师!”
“是!坚决完成任务!”作为另一把“铁锤”的卡拉绍夫坚定地回答。
“伊斯拉姆·伊里奇·卡瓦茨同志!”
“到!”波罗的海方面军司令员起身回答。
“你部作为南线战役预备队跟在田纳西方面军第七十七集团军后面。”
“是。”卡瓦茨上将一脸失望自己似乎永远只有打佯攻和做预备的命在西海岸的行为只是战略佯攻没想到来到东海岸竟沦落到战役预备队的地步。
“谢尔盖·列昂尼多维奇·维拉菲尔特同志!”
“到!”乌克兰第二方面军司令员起立回答。
“你部作为北线战役预备队原地待命!”维拉迪米尔大将的盘算是根本用不着动用乌克兰第二方面军。已经动用了六个方面军对于敌人的四个集团军拥有了绝对的优势。维拉迪米尔最后说:“同志们这一次进攻是联共中央、最高统帅部交给我们的光荣而神圣的任务代号‘铁锤’。它象征着我们这些无产阶级的铁锤将把美帝国主义者及其加拿大走狗在田纳西的集群砸得粉碎!希望同志们齐心协力奋勇直前完成祖国苏联交给我们任务!”
连同西海岸的远东第一方面军司仅员在内八个方面军的司令员一齐站了起来异口同声叫道:“坚决完成任务!”
第五章 铁锤 第一节 西伯利亚雄鹰
……那勇敢的鹰忽然抖擞精神微微的挺起身来向山谷里看了一眼。水穿过灰色的石头滴下来阴暗的山谷里气闷不堪散这腐臭的气味。鹰使出全身精力悲哀而痛苦地喊叫起来:“啊要是能够再飞到天上去一次那该多好呀!我要把敌人紧压在胸膛的伤口上让我的血呛死他。哦战斗是多么幸福啊!”
——高尔基《鹰之歌》
温暖的壁炉前格兰特·菲茨杰拉尔中将认真地翻着一本俄文版的高尔基选集外面的风声依然呼呼作响一旁的收音机正播放着由苏联中央广播电台播的鲍罗丁的《在中亚细亚草原上》。悠扬壮阔的管弦乐旋律展示着俄罗斯广阔的大地透射着斯拉夫民族坚韧与顽强的性格。
肆虐的暴风雪持续了整整一下午直到叶卡捷琳堡时间晚上八时还没有平息了下来。这迫使将军和他的官兵都只能无所事事地龟缩在侵占的苏联民房里。尽管中午二十七装甲师145团一营受到了敌方天启坦克部队的重创但强大的暴风雪让美军动弹不得将军无聊至极只好从苏联居民的书架上找书读以求打时间也当是顺便复习一下当年在苏联学到俄语。在美军当中也只有菲茨杰拉尔德将军才有这种兴致。
这时副官沃尔特·克莱门特中尉走进大厅报告:“长官斯库金娜夫人请求见你。”
他刚说完一位身体肥硕的俄罗斯中年妇女便大步走进来用俄语大声说:“将军你们不能这样我的孩子在地下室都快冻坏了!”
菲茨杰拉尔德站起来用生硬的俄语说:“夫人你难道想让我把你们送到镇公所?那里比你家的地下室更冷。”
“我要求您给我们一个房间。”斯库金娜毫不畏惧地说“我知道对侵略者没什么道义可讲但是我看您也是作父亲的人了作为一个母亲我不能眼看着我的孩子在地下室挨饿受冻。”
听了她这么一说菲茨杰拉尔德想了想说:“好吧夫人。但你必须保证你们要老老实实呆在房间里。”然后他扭头对克莱门特中尉说:“安排一个房间给他们。”
“长官可是……”克莱门特显得很为难。
“沃尔特就算我们帮一位母亲一把吧。”菲茨杰拉尔德将军轻轻地对副官说然后问斯库金娜:“你满意了吧夫人?给你们一个房间。”
斯库金娜却看也不看他一眼就返身回地下室把孩子们叫出来按照克莱门特中尉的要求带他们上了楼上的小阁楼。那里虽然在屋顶下方但由于大厅里的热气上升使那里要比冰冷的地下室温暖多了。
菲茨杰拉尔将军坐回壁炉前舒服的沙准备继续享受高尔基和鲍罗丁提供的异国风情套餐时却没想到临进房门的斯库金娜还不忘转过头来大声说:“将军我希望您读完书后把它放回书架那些都是我的萨沙留给我和孩子们的遗产。”然后她才进了小阁楼关上门。
将军回头看了书架才现书架最上方一个阴暗的角落里摆放着一个小相框。他站起来走到书架前拿下那个小相框。相框里是一位英俊的斯拉夫中年男子的半身像他
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架