《威尼斯情人》

下载本书

添加书签

威尼斯情人- 第3部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  “不用做任何事?”
  听到这个自己已经预料到的问话,黛茜觉得一阵轻松。 “没有任何事情要做。”她进一步证实, “在你住在我家里的这段日子,你可以自由支配时间。而在雇佣结束时——假设你令我满意地履行了条件——你还将会得到一笔丰厚的奖金。”
  “那么,这么做的代价是什么?”卢卡轻柔地问道, “作为回报,你是否要我做违法的事呢?”
  黛茜那完美的皮肤上泛起羞辱的红晕。 “当然不会!”她愤然反驳道, “这个代价就是,如果你一定要称之为代价的话,你必须同意与我结婚,为期六个月。”
  “同你……结婚?”卢卡重重地强调这两个字。他难以置信地挑起眉毛,陷在沙发里的身体不禁向前倾过来, “你所提供的工作就是……婚姻?”
  “不错。这的确很简单。我需要一个男人同我举行结婚仪式,然后至少在六个月的时间里表现得像一位丈夫。”黛茜面无表情地解释着,强迫自己说出这件不体面的事情。
  “为什么?”
  “为什么?那是我的事。我认为你不问这个问题,照样也可以做出决定。”黛茜回答得有点不痛快。
  卢卡垂下他那浓密的黑睫毛半遮住眼眸。 “我还是不明白……你能再解释一遍吗,黛茜?”他声音低沉地敦促黛茜。
  他的思维可算不上敏捷,黛茜苦涩地想着。不过,在度过了她觉得最为艰难的一段之后,黛茜感到坚强些了,也不再觉得尴尬。他还坐在这里,不是吗?如果真如他所说,他是个单身汉的话,那么他无须做任何事就可以挣一大笔钱。黛茜反复说着先前说过的话。她认为金钱将是最有说服力的因素,因此提到了她准备提供的月薪,以及一笔大额的奖金作为他们分手后他继续对此事保持沉默的报答。

()免费电子书下载
  卢卡点点头,接着又缓缓地点了点头。他仍然微皱着眉头,盯着脚下已经磨损的地毯。也许这光线仍然令他的眼睛不舒服,黛茜如此判断着,一边竭力克制着自己对他迟钝反应的不满。也许他还在为不做一点事就可以挣钱的事实而感到震撼。要不就是她的建议令他不知所措,使他不知该怎么回答。
  “当然,我还是要求看一下证明书。”黛茜继续说道。
  “我无法提供做丈夫的证明……”
  黛茜克制地深吸一口气, “我所指的是人品的证明。”她干巴巴地说。
  “如果你想找个丈夫,为什么不在征婚栏里登广告呢?”
  “如果那样的话,那些想要真正的持久婚姻的男人就会给我来信。”黛茜叹了口气, “将我的要求以招工的形式登出则要明智一些——”
  “安静……擅长家务……有教养。”
  “我可不想要个碍手碍脚的人或是要我去伺候的人。你不是说你能够自立的吗?” 
  “黛茜……” 
  “好了,那么你到底是怎么想的?”黛茜冲动地问他。
  “我也不知道我怎么想的。我并没有想到会是这种工作。”他轻声回答, “以前还从没有女人向我求过婚。”
  “我所谈的并不是正常的婚姻。我们俩在六个月的期限到了之后就会离婚。顺便说一下,你还得签署一个婚前协议。”黛茜补充说道。她必须保障自己的财产不会被离婚的丈夫合法地分走一部分。 “这一点没的商量。”
  卢卡优雅地站起身来, “我想我还需要更多的现金诱惑来令我放弃单身的自由——”
  “这不成问题。”黛茜打断了他,语气急切地想使他相信她的诚意。如果他接受她的建议,她就急着想使他安顿下来。 “在这一点上我们还可以协商。如果你同意我的条件,我将付给你双倍的奖金。”
  令黛茜觉得难堪的是,卢卡对这个冲动的提议并没有反应。她满脸绯红,自觉有些愚蠢。
  卢卡藏在睫毛下的眼睛端详着她, “让我考虑一下。我会和你联系的。”
  “那你的证明书呢?”
  “我会给你看的,如果我接受你提供的……职位。”卢卡吐出最后两个字,这时他那漆黑的眼睛里闪耀出一簇火花。因为急于想与他达成协议,黛茜不禁流露出一丝绝望。他是不是对此感到好笑?黛茜有些疑虑不安。
  “我需要你尽快答复。我没有时间了。”
  “我明天给你回复……”他大步走向门口。随后他又踌躇起来,转过头来向她投以疑问的一瞥。 “我很惊讶,你竟然无法说服一个朋友来暂时帮帮忙。”
  黛茜僵住了,脸一片通红。 “在这种特殊情况下,我还是比较喜欢陌生人。”
  “陌生人……我想我可以理解这一点。”卢卡意味深长地说完了这句话,声音性感而又低沉。
第二章
  “告诉我,卢卡斯留给你的印象如何?”几分钟后,凯伦问黛茜。
  “他的名字不是卢卡斯而是卢卡……我对他的印象?”黛茜警惕地审视着她的朋友, “真奇怪。对他我没有一个固定的印象——至少没有一个印象能够持续五秒钟。”她发现自己在坦白一个迟到的认识。
  “一分钟前我还认为他四肢发达、头脑简单,可一分钟后我又发现他还是蛮机警的。他最后留给我的印象就像是一堵砖墙似的沉默寡言。”
  “他没有指责你用假信息骗他到这儿来?他没有像个傻子似的笑个不停?或者问你是不是在和他开玩笑?”这下轮到凯伦迷惑不解了。
  黛茜条件反射般地摇摇头说: “他总是克制着自己的反应。虽然穿成那样子,他还是很精明。不过,这对我而言就轻松多了。事情远没有我原先想象的那样尴尬。”
  “只有你才会把和一个英俊男子进行面谈的机会搞得这样怪异沉重,要是其他的女人,早就会有别的想法了。”
  “那种男人我不感兴趣。”但是当黛茜回想起见到卢卡那极富男性魅力的相貌时,自己身体里涌动的不可抑制的生理反应,她的双颊就像着了火一样。

()好看的txt电子书
  凯伦一直热切地注视着黛茜。此时她眼睛一亮,“他不是让你完全不感兴趣吧?对吗?”
  黛茜一边诅咒着那出卖了自己的白皙的皮肤,一边努力想使自己看着凯伦的眼神以保持平静, “凯伦——”
  “别说了……你的任何谎言都逃不出我的火眼金睛!”
  黛茜退缩了, “是的……我是注意到了卢卡长得还不错——”
  “还不错?”她的朋友愉快地追问着,不相信的语气里透着夸张。
  “好吧。”黛茜让步地叹了口气, “他英俊得不得了……你现在满意了?”
  “是的。你对男人的冷漠令我很担忧。现在我知道了,你还是个女人。”
  黛茜扮了个鬼脸, “就我这副相貌,相信我,只有对男人保持冷漠才是最安全的。”
  凯伦抿紧了嘴唇,厌恶地想起那些令黛茜对自己的容貌不自信的人。黛茜那冷漠挑剔的父亲,她那虚荣刻薄的继母,还有那些来自异性的拒绝,令黛茜的青少年时期过得尴尬而又不幸。而在圣坛前遭到拒婚,以及不得不独自一人抚养孩子的遭遇算是给黛茜的灾难画上了一个句号。
  这些年来,黛茜把自己打扮得像个流浪女,而且从不费心去交际。凯伦苦涩地想,毫无疑问,黛茜会慢慢变成一个隐士,尽管她把所有的时间都花在了那幢破房子上,从来都不知道什么是安逸和悠闲。换了任何其他人,若是面对与她同样的挑战——巨大而又回报甚微——都会放弃的,或者至少是把家具卖掉。而黛茜不会这么做。她宁愿去死也不愿看到菲尔丁庄园里的家具给拍卖掉。
  “我对你这么说真的感到很生气。”凯伦真诚地说, “你只要买些体面的衣服,以及稍微多注意一下——”
  “我现在过得很好,为什么要操心那些呢?”黛茜很高兴话题的转变。她匆匆看了一眼手表,如释重负地说: “我该去幼儿园接琪亚了。”
  然而在回去的路上,这段对话一直在黛茜的脑海里萦绕不去。不愉快的回忆充塞了她的大脑,令她胃部痉挛。她眼前又浮现出她的前任未婚夫——理查德的脸。他就像是头发情的野兽一样盯着她的伴娘。在举行婚礼的最后一刻,他承认自己爱上了玛克茜而不能与黛茜结婚。而最令人无法忍受的是她的朋友——那个漂亮得足以令交通瘫痪的玛克茜竟然连想都没想过要和理查德恋爱。
  在那场当众遭到拒婚的灾难之后就发生了威尼斯的那段插曲,黛茜伤心地回忆过去。而那次也证明不过是对自尊的又一次伤害。她曾饰演了一夜灰姑娘的角色,可是第二天,她又不得不落荒而逃,像个被抛弃的笨小孩一样。她也曾痴痴守候,最终却被现实碰得头破血流。现在她很感激那个魅力王子再也不会出现了。
  当然,如果换成另一个女人,一个更成熟、也不轻信别人的女人就会了解:男人嘴里说着浪漫的建议,语气却如此漫不经心时,往往都是不可信的。这就像是一个人根本无意要给你打电话,而嘴里却许诺说会这样做一样。只有她才看不清现实。不,黛茜因为回忆而颤抖,自从她远离这些令人尴尬而又迷惑不解的男女之事,她比以前快乐多了。
  而如果卢卡,不管他是谁,决定接受她的建议,那她很快就可以调教他,把他那身摩托车行头扔得远远的。
  黛茜用力挥动着电锯,汗珠从她的额头不停地往下淌。厨房里那个古老的火炉好像永远都张着大口,不停地吞噬着木柴。黛茜气喘吁吁地停下手中的活儿。尽管电锯已经关上,她的耳边仍然还回响着发动机的轰鸣声。她疲惫地叹了一口气,又继续弯腰往机器里塞木头。
  “黛茜……”
  听到这个带有口音的拖长了声调的呼唤,黛茜差点蹦起来。她震惊地转身寻找声音的来处。卢卡就站在离她几步远的地方。她那双惊讶的绿眼睛死死地盯着他那伟岸的、充满男性魅力的身躯:宽阔的肩膀,窄窄的臀部,长得不可思议的双腿。还有,他刮了胡子。
  他那迷人的五官现在一览无遗。这一发现令黛茜头晕目眩。她甚至无法隐藏自己的反应。在明亮的日光下,他看上去是如此潇洒。高高的颧骨就像是雕刻出来的,棱角分明,傲慢而又古典的鼻子下面是宽阔完美的嘴唇。就连他的皮肤也是金棕色的,闪着健康的光泽,极具热带风情……
  “你没事吧?”他问道,挑起一道乌木色的眉毛。
  “你吓了我一跳……”意识到自己一直在盯着他看,黛茜的脸变得通红,眼光艰难地从他身上移开。她低下头,而她那仍然昏眩的眼睛却发现自己的两条长耳狗此时正安静地趴在他脚下。这两只猎犬从来就没有这么温顺过。哈姆夫和贝尔特通常一见到陌生人就会吠个不停,叫都叫不住。可现在这两只吵闹的家伙却趴在卢卡脚下,不停地向他抛着狗儿乞求关注的媚眼,就好像他向它们施了什么咒语似的。
  “我没想到你会来。”黛茜唐突地说道。
  “我先前试着摁前门的门铃来着……”他慢慢地吐出几个字,声音低沉性感,眼睛却若有所思地盯着那些大块木头, “你不会是自己把那些木头锯开的吧? ”
  黛茜拨开额头上一绺湿透的鬈发,点了点头。她感觉到了那双具有穿透力的黑眸中传达出的怀疑。
  “难道这儿就没有男人吗?”
  “没有。我是这儿仅次于男人的好东西……不过,这也不是什么新鲜事。”黛茜用几乎听不清的声音回答着。她因为身边这个男性的存在而感到不安,心里暗恨他突然造访,令她不知所措。她还没有作好精神准备来面对他呢!
  显然这个模糊的回答令卢卡迷惑不解。他皱起了眉头。
  黛茜试图重拾话题,“我以为你会打电话来——”
  “我打过,可是没人听电话。”


  “我大部分时间都在户外。”黛茜用劲拽下那双笨重的手套,伸展着僵硬而疼痛的手指。她的眼睛躲着卢卡。在他面前,她的不安昭然若揭。她这是怎么了?表现得就像是个情窦初开的傻女孩。 “你最好进屋里去。”
  黛茜匆匆抱起一把木块在前面领路。那条通往她家后门的卵石小道又长又阴暗,十分不方便。小道两旁是一扇扇紧闭的门。这些房间曾经各有用途,里面堆放厨房的各种物什。现在它们都关闭不用了。不过不会太久了,黛茜提醒自己。当她实现自己的梦想,将房子向公众开放时,那些有着分门别类的古老设备的房间一定会令孩子们惊奇不已。
  而她一定要实现自己的梦想,她近乎狂热地对自己说。显然,要是卢卡的回答是“不”的话,他就不会费事再来一趟了。
  黛茜大步走进
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架